相关推荐: 部编版七年级上语文文言文及翻译电子书 七上语文书部编版文言文 部编版七年级上册文言文原文 七年级上册语文部编版文言文 七年级上册语文文言文部编版 语文七年级上册文言文及翻译 部编版七年级上册语文文言文 七年级上册语文文言文课文部编版 七年级上册语文文言文原文及翻译 部编版七年级上册语文文言文课文 部编版语文七年级上册文言文 七年级上册语文所有文言文及翻译 部编版七年级上语文文言文及翻译电子版 七上语文书文言文翻译
用一个大圆圈所学到的知识,但是圆圈之外是那末多的空缺,对我来说就意味着无知。因而可知,我感到不懂的地方还大得很呢。下面给大家分享一些关于部编版七年级上语文文言文及翻译,希望对大家有所帮助。
七年级上语文文言文及翻译1
咏雪
南朝宋刘义庆《世说新语》
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
译文:
谢太傅在一个冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。”他另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借风而起。
请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容显示不全或者段落错乱。
原网页地址:https://www.qnalx.net/xuexi/771500.html